Locality line 1 is the double dependent locality (i. e. , the neighborhood or borough): Otterley Locality line 2 is the dependent locality (i. e. , the town or civil parish): Hedge End Locality line 3 (or line 1 since it is the only one required) is the post town (i. e. , the county town): OXFORD

If you don’t know the postcode, you can look it up on the Royal Mail website: http://www. royalmail. com/find-a-postcode

If you are not sure how much postage you need, you can look it up on the Royal Mail website: http://www. royalmail. com/personal/uk-delivery/stamps

Remember some countries use alternative titles (e. g. , Herr or M. vs. Mr. , Sra or Mme vs. Mrs. , Mlle vs. Miss, etc. ). When addressing mail to France or Monaco, write the recipient’s surname in CAPITAL letters (e. g. , M. Robert MARIN).

For most countries outside of the United States, Canada, UK, Australia, and New Zealand, the house number is written after the street name (e. g. , “Rue du Diamant 215” instead of “215 Rue du Diamant). If you don’t know the correct order for the country you are sending the envelope to, you can look it up on the Royal Mail website: https://www. royalmail. com/sending/international/country-guides

Some countries like Germany require the postcode to come before the post town. Countries like Portugal require the province to be included in brackets after the post town. Australia and the United States require the state abbreviation to be inserted between the post town and postcode. For a full list of country-specific requirements for post towns and postcodes, look it up on the Royal Mail website: https://www. royalmail. com/sending/international/country-guides

If you are not sure how much postage you need for international mail, or you want to check if a customs label is needed, look it up on the Royal Mail website: http://www. royalmail. com/personal/uk-delivery/stamps